Theosophical University Press Online Edition
"Unto thee who findest no fault I will now make known this most mysterious knowledge, coupled with a realization of it, which having known thou shalt be delivered from evil. This is the royal knowledge, the royal mystery, the most excellent purifier, clearly comprehensible, not opposed to sacred law, easy to perform, and inexhaustible. Those who are unbelievers in this truth, O harasser of thy foes, find me not, but revolving in rebirth return to this world, the mansion of death.
"All this universe is pervaded by me in my invisible form; all things exist in me, but I do not exist in them. Nor are all things in me; behold this my divine mystery: myself causing things to exist and supporting them all but dwelling not in them. Understand that all things are in me even as the mighty air which passes everywhere is in space. O son of Kunti, at the end of a kalpa all things return unto my nature, and then again at the beginning of another kalpa I cause them to evolve again. Taking control of my own nature I emanate again and again this whole assemblage of beings, without their will, by the power of the material essence. (1) These acts do not bind me, O conqueror of wealth, because I am as one who sitteth indifferent, uninterested in those works. By reason of my supervision nature produceth the animate and inanimate universe; it is through this cause, O son of Kunti, that the universe revolveth.
"The deluded despise me in human form, being unacquainted with my real nature as Lord of all things. They are of vain hopes, deluded in action, in reason and in knowledge, inclining to demoniac and deceitful principles. (2) But those great of soul, partaking of the godlike nature, knowing me to be the imperishable principle of all things, worship me, diverted to nothing else. Fixed in unbroken vows they worship, everywhere proclaiming me and bowing down to me. Others with the sacrifice of knowledge in other ways worship me as indivisible, as separable, as the Spirit of the universe. I am the sacrifice and sacrificial rite; I am the libation offered to ancestors, and the spices; I am the sacred formula and the fire; I am the food and the sacrificial butter; I am the father and the mother of this universe, the grandsire and the preserver; I am the Holy One, the object of knowledge, the mystic purifying syllable OM, the Rik, the Sama, the Yajur, and all the Vedas. I am the goal, the Comforter, the Lord, the Witness, the resting-place, the asylum and the Friend; I am the origin and the dissolution, the receptacle, the storehouse, and the eternal seed. I cause light and heat and rain; I now draw in and now let forth; I am death and immortality; I am the cause unseen and the visible effect. Those enlightened in the three Vedas, offering sacrifices to me and obtaining sanctification from drinking the soma juice (3), petition me for heaven; thus they attain the region of Indra (4), the prince of celestial beings, and there feast upon celestial food and are gratified with heavenly enjoyments. And they, having enjoyed that spacious heaven for a period in proportion to their merits, sink back into this mortal world where they are born again as soon as their stock of merit is exhausted; thus those who long for the accomplishment of desires, following the Vedas, obtain a happiness which comes and goes. But for those who, thinking of me as identical with all, constantly worship me, I bear the burden of the responsibility of their happiness. And even those also who worship other gods with a firm faith in doing so, involuntarily worship me, too, O son of Kunti, albeit in ignorance. I am he who is the Lord of all sacrifices, and am also their enjoyer, but they do not understand me truly and therefore they fall from heaven. Those who devote themselves to the gods go to the gods; the worshipers of the pitris go to the pitris; those who worship the evil spirits (5) go to them, and my worshipers come to me. I accept and enjoy the offerings of the humble soul who in his worship with a pure heart offereth a leaf, a flower, or fruit, or water unto me. Whatever thou doest, O son of Kunti, whatever thou eatest, whatever thou sacrificest, whatever thou givest, whatever mortification thou performest, commit each unto me. Thus thou shalt be delivered from the good and evil experiences which are the bonds of action; and thy heart being joined to renunciation and to the practice of action, thou shalt come to me. I am the same to all creatures; I know not hatred nor favor; but those who serve me with love dwell in me and I in them. Even if the man of most evil ways worship me with exclusive devotion, he is to be considered as righteous, for he hath judged aright. Such a man soon becometh of a righteous soul and obtaineth perpetual happiness. I swear, O son of Kunti, that he who worships me never perisheth. Those even who may be of the womb of sin, women (6), vaisyas, and sudras, (7) shall tread the highest path if they take sanctuary with me. How much more, then, holy brahmans and devotees of kingly race! Having obtained this finite, joyless world, worship me. Serve me, fix heart and mind on me, be my servant, my adorer, prostrate thyself before me, and thus, united unto me, at rest, thou shalt go unto me."
Thus in the Upanishads, called the holy Bhagavad-Gita, in the science of the Supreme Spirit, in the book of devotion, in the colloquy between the Holy Krishna and Arjuna, stands the Ninth Chapter, by name —
DEVOTION BY MEANS OF THE KINGLY KNOWLEDGE AND THE KINGLY MYSTERY.
1. That is to say, by the power of "prakriti." (return to text)
2. This reads that "they are inclined to the nature of the asuras and rakshasas," a class of evil elementals of beings, or, as some say, "of the nature of the very low constituents of nature." (return to text)
3. Among the Hindus the drinking of the soma at the end of a sacrifice is an act of great merit, with its analogy in the Christian faith in the drinking of the communion wine. (return to text)
4. "The region of Indra" is the highest of the celestial spheres. It is the devachan of theosophical literature, for Indra is the prince of the celestial beings who abide in deva-sthan. (return to text)
5. These evil spirits are the Bhutas, and are the same as the so-called spirits of the dead — the shells — worshiped or run after at spiritualistic seances. (return to text)
6. This may seem strange to those who have been born in Christendom, and perhaps appear to be testimony to harsh views on the part of Hindu sages respecting women, but in the Bible the same thing is to be found and even worse, where in 1 Tim. 2, 11-15, it is declared that the woman shall be saved through her husband, and that she must be subservient. (return to text)
7. Vaisyas and suidras are the two lower castes, or merchants and servitors. (return to text)